舞以たま

  • ぶろぐ

パンク。
あんま聴かないからピンとこないな。
ファッション的にパンクというのはすぐに思い浮かぶけど、音楽的にパンクとなるとどこからそうなんだろ?
英語をちょいちょい喋れた・・・?実は外国の血が入っているとか? まあ近所に異人さんがいたとかそんな感じでしょうかね。
某米軍の皆さんに「やさしくF言葉混じりで」指導していただけば良かったんじゃね?^^


言葉は難しいっすよ。
同じ言葉でも人により捉え方がまるっきり違うこともあるし、まして文章だと感情が伝わりにくいから尚更。
同じ意味でも色んな言い方があったりするしね。
本読んだりすると、うまい言葉の使い方とかで感心すること多々ありまする。


そいや、とらの吉祥寺店は閉店するとか。
まあ・・・そうだな。
はっきり言ってなんの魅力も感じない店内だった。
全てが中途半端というかなんというか。
品揃えがなぁ、何をしたいのかさっぱり分からん感じ。
場所もあるんだろうけど。